Whether a public agency or a private non-profit organization that receives public funds, being able to communicate effectively with those that you serve is not only the right thing to do, but also, it is the law. Title IV of the 1964 Civil Rights requires all entities that receive funds from the federal government provide interpretation and translation services. Our interpreters are trained to serve you as you meet with LEP clients who are applying for any type of public assistance. We provide interpretation during legal proceedings, parent-teacher conferences, police investigations, and lawyer-client meetings, and other settings.
We translate legal documents. Further, we provide cultural competency training to help your employees better be able to relate to a diverse client-base
MLL is here to help you meet this obligation. Our interpreters are trained to assist you as you serve clients enrolled on entitlement programs such as Food Stamps, Medicaid, Medicare, and Temporary Assistance for Needy Families (TANF), Supplemental Security Income, Childcare Subsidies, Energy Assistance, WIC and other state and federally funded programs. We also provide court interpretation (both simultaneous and consecutive), we provide services during parent-teacher conferences in public schools as well as other school activities.
We provide quality translation of any and forms, flyers or documents- including public health information. Further, we provide cultural competency training to help your employees better be able to relate to a diverse client-base